Napoleon Hill là một tác giả người Mỹ, một trong những người sáng lập nên một thể loại văn học hiện đại đó là môn “thành công học”. Tác phẩm được cho là nổi tiếng nhất của ông có tên “Nghĩ giàu và làm giàu” là một trong những cuốn sách bán chạy nhất mọi thời đại.
Napoleon Hill là người có ảnh hưởng rộng rãi nhất, mạnh mẽ nhất trong lĩnh vực thành công cá nhân hơn bất cứ một nhân vật nào trong lịch sử. Napoleon Hill đã khai sinh ra dòng sách “Self Help” (tự phát triển bản thân) đầy lôi cuốn và giúp nhiều người vươn lên từ những lời tâm huyết của mình.
Napoleon Hill là ai?
Oliver Napoleon Hill sinh năm 1883, là con trai của James Hill, một nha sĩ không có giấy phép và thỉnh thoảng nấu rượu lậu, và mẹ là Sara. Napoleon không ngừng sử dụng tên của mình cho đến khoảng năm 1908 (trước đó 1908 là Oliver). Khi còn nhỏ, gia đình ông vẫn trìu mến gọi ông là Nap.
Cuộc sống thời thơ ấu của Napoleon được mô tả là cô đơn và thất vọng sau khi mẹ ông qua đời vì bệnh khi ông mới chín tuổi. Một năm sau, cha ông tái hôn với một người phụ nữ tên là Martha (theo lời kể của Napoleon) là người duy nhất giữ cho Napoleon tinh nghịch đi đúng đường. Cậu bé Napoleon thường xuyên gặp rắc rối với một khẩu súng lục mà cậu mang theo khắp vùng rừng núi Virginia khi mới mười hai tuổi. Nhưng Martha đã khuyến khích Napoleon học hành và đặc biệt là viết lách. Bà thậm chí còn mua cho ông một chiếc máy đánh chữ vào năm 1895.
Napoleon sau này nhớ lại lời mẹ kế của mình nói rằng: “Nếu con giỏi đánh máy như giỏi dùng súng, con có thể trở nên giàu có, nổi tiếng và được cả thế giới biết đến”.
Ông bắt đầu sự nghiệp viết lách từ năm 13 tuổi với tư cách là “mountain reporter” cho các tờ báo thị trấn nhỏ và tiếp tục trở thành tác giả động lực được yêu thích nhất nước Mỹ. Chiến đấu chống lại tất cả các loại bất lợi và áp lực lớn, ông dành hơn 25 năm cuộc đời để xác định lý do mà rất nhiều người không đạt được thành công tài chính và hạnh phúc thực sự trong cuộc sống của họ.
Ông là một tác giả, một trong những người sáng lập nên một thể loại văn học hiện đại đó là môn “thành công học” (là khoa học về sự thành công của cá nhân). Tác phẩm được cho là nổi tiếng nhất của ông có tên “Nghĩ giàu và làm giàu” (Think and Grow Rich) là một trong những cuốn sách bán chạy nhất mọi thời đại.
Cuốn sách kinh điển “Nghĩ giàu và làm giàu” (Think and Grow Rich) của ông đã giúp cho hàng triệu người trên thế giới thành công và nó có một ý nghĩa, vai trò vô cùng quan trọng trong cuộc đời của rất nhiều người thành công
Hôn Nhân Napoleon Hill
Về mặt chính thức, những người ủng hộ Napoleon Hill có lẽ biết đến hai hoặc ba cuộc hôn nhân của ông. Trên thực tế, ông đã kết hôn ít nhất năm lần. Điều này có lẽ không đáng đề cập đến ngoại trừ những tình tiết xung quanh hai cuộc hôn nhân đầu tiên của ông—hai cuộc hôn nhân phần lớn không có trong những câu chuyện chính thức về Hill.
Cuộc hôn nhân đầu tiên của Hill diễn ra khi ông mới 15 tuổi và đã khiến một cô gái mang thai. Theo tiểu sử chính thức của Hill, là hồ sơ duy nhất được biết đến về cuộc hôn nhân này, cha của cô gái trẻ đã tức giận yêu cầu hai người kết hôn. Nhưng không lâu sau đám cưới, “cô dâu của Napoleon đã thú nhận rằng ông không phải là cha của đứa con của cô ấy.”
Cuộc hôn nhân đã bị hủy bỏ, mặc dù không rõ tại sao cô gái trẻ này lại tuyên bố rằng Napoleon 15 tuổi là cha đứa bé nếu không phải như vậy. Nhưng đây không phải là lần cuối cùng hồ sơ chính thức về cuộc đời của Hill xóa bỏ một trong những đứa con được cho là của ông.
Sự Nghiệp Đi Liền Với Lừa Đảo
Nội dung tiếp theo được tổng hợp và không xác minh được tính xác thực
Bạn có thể đọc chi tiết tại đây: https://gizmodo.com/the-untold-story-of-napoleon-hill-the-greatest-self-he-1789385645
Năm 1898, chàng trai 15 tuổi Oliver Napoleon Hill làm cho một cô gái có bầu, làm cho cha cô gái tức điên. Hai người được tổ chức đám cưới nhưng sau đó phát hiện ra đứa con đó không phải không phải của Napoleon Hill nên đã bị huỷ đám cưới.
Đến năm 17 tuổi, Napoleon trẻ tuổi đã tốt nghiệp trung học và lên đường đến Tazewell, Virginia để theo học một trường kinh doanh. Sau đó, Hill đi làm vào năm 1901 cho Rufus Ayres—ông trùm than, doanh nhân và cựu Tổng chưởng lý Virginia.
Sau khi làm việc cho Ayres chỉ sáu tháng, Hill được thăng chức làm nhân viên văn phòng tại một trong những mỏ than của Ayres ở Richlands, Virginia.
Bài đánh giá sách năm 1995 của tờ New York Times về tiểu sử của Hill đã đọc giữa các dòng và đi xa hơn khi nói rằng: Hill đã “che đậy” vụ giết người sau khi xác nhận với nhân viên điều tra tử thi rằng cái chết là do tai nạn và trả chi phí chôn cất cho người hầu bàn da đen. “Để thưởng, ông chủ đã cho anh ta làm quản lý mỏ“, tờ New York Times giải thích
Năm 1908 Oliver Napoleon Hill khởi nghiệp lần đầu, Hill mở công ty buôn gỗ Acre-Hill Lumber tại Alabama. Vào tháng 9 năm 1908, Hill đã bỏ trốn khỏi văn phòng của mình ở Mobile, Alabama.
Trích từ ấn bản ngày 17 tháng 10 năm 1908 của Tạp chí Pensacola:
Nơi ở của ON Hill, được cho là chủ tịch kiêm tổng giám đốc của Acree-Hill Lumber Company, đang gây ra sự lo lắng đáng kể trong số các chủ nợ của công ty này trong tiểu bang và một số ngành gỗ khác. Hill đã không có mặt tại văn phòng kể từ ngày 8 tháng 9.
Theo như giải thích trong ấn bản ngày 1 tháng 11 năm 1908 của The Lumberman:
Hill đã rời thành phố cách đây gần một tháng, khi đó ông đã nói với người tốc ký của mình rằng ông sẽ đến thăm một vài nhà máy, và kể từ đó cô ấy không nghe tin tức gì từ ông nữa.
Lệnh bắt giữ Hill đã được ban hành tại Alabama, Bưu điện Hoa Kỳ đang điều tra Hill về hành vi gian lận thư tín. Các thủ tục phá sản đã được đệ trình lên tòa án quận Hoa Kỳ, mặc dù không rõ Hill đã vượt qua điều tra từ chính quyền như thế nào.
Tất cả những gì chúng ta biết chắc chắn là vào tháng 12 năm 1908, Hill đã trốn đến Washington, DC, sẵn sàng tái tạo bản thân với một cái tên mới và một câu chuyện mới với tư cách là một chuyên gia ô tô, nhà giáo dục và nhân viên bán hàng phi thường. Đây là lúc Oliver N. Hill bắt đầu giới thiệu bản thân bằng tên đệm của mình, Napoleon.
Năm 1908, Napoleon tuyên bố rằng vào năm 1908, ông đã gặp Andrew Carnegie tại dinh thự 64 phòng của triệu phú này ở New York. Chính tại đó, Carnegie được cho là đã tiết lộ cho Hill về “các nguyên tắc thành tựu”, khái niệm của ông về “liên minh trí tuệ” và những bí quyết cuối cùng để thành công về mặt tài chính. Andrew Carnegie được cho là đã giới thiệu Hill với những người như Thomas Edison, Henry Ford và Alexander Graham Bell. Nhưng sự thật thì không ai biết vì có rất nhiều suy luận trái chiều
Năm 1909, Sau khi trốn khỏi Alabama, chính tại Washington, DC, Hill lần đầu tiên gia nhập Câu lạc bộ ô tô Washington và ngay sau đó thành lập Trường ô tô Washington với tư cách là chủ tịch. Hill đã đăng quảng cáo trên các tờ báo xung quanh Washington giải thích rằng chỉ cần sáu tuần đào tạo, bất kỳ ai cũng có thể trở thành chuyên gia lắp ráp ô tô trong thị trường ô tô đang phát triển mạnh.
Hill đã thành lập Trường Cao đẳng Ô tô Washington với ông là chủ tịch, RH Blakesley là phó chủ tịch và LJ Murphy là thư ký và thủ quỹ. Nhưng cũng giống như việc Hill kinh doanh gỗ, không lâu sau các đối tác của Hill đã bỏ trốn.
Trích từ ấn bản ngày 10 tháng 10 năm 1909 của tờ Washington Post:
Napoleon Hill, chủ tịch của Automobile College of Washington, đã mua lại các thành viên khác của công ty đó và sẽ tự mình quản lý trường. Ông Hill tuyên bố rằng từ góc nhìn hiện tại, mùa giải năm 1910 sẽ vượt xa những mùa giải trước.
Theo lời người phản biện: “Trường đại học” của Hill thực ra là một cách để có được lao động miễn phí để chế tạo ô tô. “Sinh viên” đã trả tiền để được hưởng niềm vui sản xuất ô tô mang thương hiệu Washington cho Carter Motor Corporation vào năm 1910 và 1911. Công ty Carter Car đã ký một thỏa thuận với “trường học” của Hill và nhận được lao động miễn phí từ “sinh viên” đang miệt mài chế tạo xe trong một nhà kho ở Washington.
Sau khi công ty Carter Car phải tuyên bố phá sản vào đầu năm 1912 (có lẽ là vì những người chế tạo ô tô của công ty không biết họ đang làm gì, và những “sinh viên” trước đây không tìm được việc làm đã cáo buộc gian lận), Hill không nản lòng. Ông tiếp tục “trường đại học”, xoay trục phương tiện kiếm doanh thu. Trường đại học của ông sẽ không còn chú trọng vào việc dạy sinh viên chế tạo ô tô nữa. Thay vào đó, ông sẽ dạy mọi người cách bán chúng.
Nói tóm lại, “kế hoạch” là “tất cả những ai trở thành sinh viên của trường đại học này sẽ trở thành đại lý bán hàng cho Washington Cars. Được hiển thị trong danh mục này, giá là 2.250 đô la cho mỗi mẫu xe, được trang bị đầy đủ. Chúng tôi sẽ cho phép sinh viên của mình hưởng hoa hồng là 400 đô la cho mỗi chiếc xe họ bán được.
Nôm na công ty này được hưởng hoa hồng theo tầng cho mỗi sinh viên cấp dưới và hoa hồng bán hàng. Có thể nói đây được gọi là mô hình đa cấp đời đầu.
Mặc dù đã vay rất nhiều tiền từ ngân hàng và nhận được 4.000 đô la từ gia đình vợ mới để đầu tư vào Automobile College of Washington, nhưng trường đã đóng cửa vào năm 1912. Gia đình Hill chuyển đến Lumberport để ở cùng gia đình Florence, và Napoleon đã nhận việc tại Công ty khí đốt Lumberport. Ông nhanh chóng trở nên bồn chồn và vì lý do nào đó đã quyết định rằng ông sẽ tìm thấy vận may của mình ở Chicago.
Ở Chicago, gia đình vợ đã giúp anh có được một công việc tại Đại học LaSalle Extension thông qua một lá thư giới thiệu từ một người bạn của gia đình, tình cờ là một thẩm phán.
Hill rời Đại học LaSalle Extension trong vòng chưa đầy một năm. Đến năm 1915, Hill đã hợp tác kinh doanh với ba đối tác, mua nhượng quyền của Công ty Kẹo Martha Washington. Họ đổi tên doanh nghiệp của mình thành Cửa hàng Kẹo Betsy Ross, với Hill làm chủ tịch.
Nhưng các đối tác của công ty kẹo đã nhanh chóng đẩy Hill ra ngoài vì một số hành vi vi phạm chưa rõ.
Sau một thời gian ngắn kinh doanh kẹo, Hill rõ ràng tin rằng cách làm giàu là thành lập trường học. Vào tháng 9 năm 1915, ông thành lập Viện George Washington, cư trú tại Chicago nhưng được thành lập tại Delaware. Trường dạy về các “Nguyên Tắc Thành Công”
Một số sinh viên của Viện George Washington đã cáo buộc trường học không được công nhận của Hill là gian lận, và trường này cũng có tuổi thọ rất ngắn.
Mô hình kinh doanh của Hill lần này là gì? Hill kiếm tiền kiểu gì?
Hill định giá trường học của mình đáng 100,000 đô-la. Ông chia thành 10,000 cổ phiếu, bán cho mỗi sinh viên với giá 10 đô một cổ phiếu.(Trên thực tế thì đến năm 1918, chính quyền Illinois bắt đầu nghi ngờ và điều tra, phát hiện ra rằng Học viện của Hill, với cơ sở vật chất nghèo nàn, định giá cao nhất cũng chỉ tầm 1200 đô-la).
Để khuyến khích những sinh viên nghèo không có điều kiện. Hill lập ra quỹ First National Trust Association để cho sinh viên vay tiền với lãi suất trả góp là 5%. Sinh viên vay tiền từ quỹ này để nộp tiền học phí cho Hill. Một ý tưởng tuyệt vời, tiền đi từ túi của Hill vào túi của Hill, rồi sau một thời gian nhân đôi và cộng thêm 5%.
Đầu tháng 6 năm 1918, chính quyền Illinois trát giấy để bắt giữ Hill vì những hành vi kinh doanh có dấu hiệu lừa đảo. Khi lệnh bắt được ban hành vào ngày 4 tháng 6, Hill đã hứa sẽ tự thú. Nhưng Hill đã không xuất hiện cho đến bốn ngày sau đó, nộp khoản tiền bảo lãnh là 2.000 đô la.
Năm 1917-18 vào giai đoạn cuối của Thế chiến thứ nhất. Nhiều năm sau, Hill tuyên bố rằng ông đã được Tổng thống Woodrow Wilson tiếp cận để nhờ giúp đỡ trong nỗ lực chiến tranh. Rõ ràng là Wilson sẵn sàng trả một khoản tiền lớn cho các dịch vụ của Hill, nhưng Napoleon, một người yêu nước thực sự, lại không nhận bất kỳ khoản tiền nào. Thật kỳ lạ, Wilson thậm chí còn không có ý tưởng về việc Hill có thể làm gì để giúp chiến đấu trong chiến tranh. Ông chỉ muốn Hill tham gia.
“Tổng thống Wilson muốn đưa tôi vào biên chế của chính phủ với mức lương khá hấp dẫn, nhưng lần đầu tiên trong đời, tôi có đặc quyền phủ quyết tổng thống Hoa Kỳ,” Hill sau này viết, theo những người viết tiểu sử của ông. “Vì vậy, tôi đã tự giao cho mình một công việc khiến tôi phải nỗ lực hết mình, mà không nghĩ đến những gì tôi có thể nhận được cho các dịch vụ của mình.”
Hill thậm chí còn tuyên bố rằng ông đã ngồi trong Nhà Trắng với Wilson vào năm 1918 trong suốt cuộc đàm phán về việc Đức đầu hàng.
Còn điều này có phải sự thật hay không thì không thể chứng minh.
Sau khi đóng cửa Học Viện George Washington, Hill sáng lập tạp chí Hill’s Golden Rule. Mục đích của tạp chí là thu hút những nhà đầu tư cả tin để đầu tư cho công ty General Oil của vợ chồng nhà Cox ở Houston. Hill đưa ra những thông tin thu hút, những hứa hẹn về tương lai béo bở của công ty General Oil nhà Cox. Lấy ví dụ một tiêu đề đắt khách: ” Một người đàn ông cùng vợ tạo ra 1 triệu đô cho những người khác”. Giật tít rất chuyên nghiệp.
Cũng chẳng lâu sau đó đến tháng 10 năm 1919, Hill bị Federal Trade Commission tố cáo vì những quảng cáo lừa gạt dựa trên những thông tin sai lệch để vụ lợi riêng cho bản thân.
Năm 1922, Hill lại một lần nữa mở trường Intra Wall Correspondence School với mục tiêu kêu gọi quyên góp để giáo dục các tù nhân trong trại giam Ohio, qua đó giúp họ tái hòa nhập cộng đồng dễ hơn. Thế nhưng ngôi trường này chỉ là một bình phong để Hill lừa đảo tiền từ thiện, chào bán tạp chí của mình cũng như các khóa học làm giàu khác.
Tờ Mansfield News tại Ohio vào ngày 21/12/1923 đã ghi lại rằng Hill dễ dàng kiếm được 1,000 USD, tương đương 14.000 USD theo tỷ giá hiện nay, chỉ bằng một chuyến đi kêu gọi từ thiện. Ông thường nhắm đến các nhà thờ và người theo đạo, đồng thời không ở quá lâu tại mỗi thị trấn để kêu gọi quyên góp.
Dĩ nhiên, chẳng có đồng nào được chuyển cho nhà tù bang Ohio cả. Trả lời tờ mansfield năm 1923, quản lý nhà tù P.E.Thomas cho biết họ chưa bao giờ nhận được một xu nào từ Hill.
Tuy nhiên lần này Hill đã để một kẻ nhiều tiền án là Butler R Storke làm hiệu trưởng trường Intra. Bởi vậy khi vụ việc vỡ lở, chính Storke phải quay lại nhà tù chứ chẳng ảnh hưởng gì đến Hill.
Một trong những bức hình hiếm hoi mà Hill có được với người nổi tiếng là Thomas Edison. Tờ Specialty Salesman Magazine vào năm 1923 đã mô tả cuộc gặp này khá bình thường khi Hill tự nhận là chủ biên tạp chí muốn trao huy chương cho Edison vì những đóng góp của ông. Tất nhiên nhà phát minh đồng ý, ngay cả với việc chụp ảnh chung.
Thế nhưng những gì Hill chú thích về tấm ảnh lại khác xa thực tế: “Hai người Mỹ nổi tiếng – Thomas A.Edison (trái) và Napoleon Hill (phải). Ông Edison là nhà phát minh của máy ghi âm, đèn điện, ảnh động và nhiều nhiều thứ khác nữa phục vụ cho nhân loại. Ông Hill là chủ bút của tạp chí Napoleon Hill và tờ The New Philistine. Ông tin tưởng vào Quy Luật Vàng (Golden Rule), quy luật của mọi hành vi ứng xử của con người. Edison sinh ra trong một gia đình nghèo và bắt đầu sự nghiệp như một cậu bé rao báo trên tàu. Hill bắt đầu sự nghiệp làm việc trong một mỏ than. Cả hai đều đã đạt được đỉnh cao danh vọng nhờ những nỗ lực tự thân.”
Sau khi nhận được huy chương, Edison quyết định trả lại nó cho Hill mà không có lời bình luận nào thêm.
Phía Hill cho biết ông có nhiều giấy tờ, ảnh chụp cùng nhiều người nổi tiếng như: Henry Ford, William Rigle, Clarence Derroy, Luter Berbenk, John Pierpont Morgan và thậm chí là cả tổng thống Mỹ. Nhưng chúng đã cháy rụi trong một vụ hỏa hoạn giữa thập niên 1920.
Vào khoảng cuối năm 1927 hoặc đầu năm 1928, Hill đánh hơi được cơ hội kiếm tiền từ mảng xuất bản sách tự phát triển bản thân (Self Help) cũng như bí quyết làm giàu. Đây là giai đoạn kinh tế Mỹ bắt đầu lâm vào cuộc Đại suy thoái thập niên 1930 và tất nhiên ai cũng muốn quên đi nỗi đau thực tại để học về cách làm giàu.
Nhờ nhà vợ giàu có mà Hill vay tiền viết cuốn “Law of Success”. Vì đã phá sản nên Hill phải đi mượn tiền của anh rể để may một bộ vest tử tế, thuê phòng khách sạn hạng sang ở Philadelphia nhằm tạo ấn tượng cho nhà xuất bản Andrew Pelton trong việc đồng ý xuất bản cuốn sách. Mỗi lần gặp mặt Pelton là Hill lại vung tiền boa khắp khách sạn, từ cậu bé sách hành lý cho đến nhân viên lễ tân để chứng tỏ sự “thành công” của bản thân.
Cuối cùng Pelton cũng đồng ý và cuốn sách bán chạy vì hợp thị hiếu người đọc, dù chính Pelton cũng phải thừa nhận chúng không thực sự là một cuốn sách hay.
Đầu năm 1929, nhờ tiền bán sách mà mỗi tháng Hill kiếm được khoảng 2.500 USD, tương đương 35.000 USD hiện nay. Tuy nhiên số tiền này chẳng là gì so với lối sống xa hoa, mong chứng tỏ độ thành công của mình trong giới thượng lưu của Hill.
Lần đầu tiên sau nhiều năm, Hill đưa người vợ Florence cùng các con về một căn hộ hạng sang ở New York sinh sống. Tuy nhiên cuộc Đại suy thoái 1930 đã tác động đến Hill khi ông chẳng làm ăn gì ngoài tiền bán sách.
Giữa thập niên 1930, bà vợ Florence cùng các con lại một lần nữa phải dọn về nhà mẹ đẻ khi Hill bán căn hộ sang trọng đi trả nợ. Cuốn “The Magic Ladder to Success” mà Hill trông chờ để vực lại sự nghiệp chẳng thể xuất bản và ông chính thức phá sản, quay lại đời ăn bám nhà vợ.
Hill đã dành phần đầu của những năm 1930 để thiết kế các tạp chí khác nhau và liên tục tìm kiếm các nhà đầu tư. Tại New York, ông đã thành lập Tạp chí Inspiration dưới một công ty mới mà ông gọi là International Success Society. Công ty này tồn tại được hai số trước khi ông chuyển đến Washington, DC và thành lập International Publishing Corporation of America, một công ty được thành lập để một lần nữa bán cổ phiếu không có giấy phép.
Nhưng vào năm 1933, ông tuyên bố rằng chính quyền Roosevelt đã tiếp cận ông để giúp tạo dựng lòng tin vào nền kinh tế Mỹ.
Năm 1935 Hill li dị bà Florence (gia đình khá giả cho tiền Hill khởi nghiệp).
Năm 1937, “Think and Grow Rich” lại gây sốt bởi người dân đang tuyệt vọng vào cuộc sống và họ rất thích những ấn phẩm cổ vũ rằng mọi sự rồi sẽ tốt lên. Vậy là cuốn sách như một thứ gây nghiện, khiến mọi người quên đi cái đói vì tin rằng mọi chuyện rồi sẽ ổn, giúp họ suy nghĩ tích cực, tiếp tục làm việc chăm chỉ.
Dù thu được lợi nhuận lớn từ cuốn sách nhưng Hill lại chuyển hết tiền bản quyền đứng tên cho bà Beeland nhằm tránh phải thanh toán bất kỳ nghĩa vụ tài chính nào với chủ nợ hay người vợ cũ cùng các con.
Sau khi có được khoản tiền lớn, Hill và vợ mới bắt đầu sống hoang phí cho xe sang, trang sức, quần áo…và nhanh chóng trở lại giai đoạn gần như phá sản vào năm 1939.
Mệt mỏi vì người chồng vô dụng, bà Beeland quyết định ly dị Hill. Trong lúc ông chồng đi vắng, bà đã bán sạch tài sản, kể cả chiếc xe mà Hill yêu quý, và không để lại cho ông bất cứ thứ gì. Bà thuê một thám tử tư theo dõi chồng để lấy bằng chứng cáo buộc ông ngoại tình, đồng thời sau này cưới chính người luật sư đã bào chữa vụ ly dị này.
Sau khi bị vợ bỏ, Hill quay lại nhà vợ cũ Florence và xin được làm bất cứ thứ gì để có được vài đồng sống qua ngày nhưng bị từ chối.
Năm 1941, Hill xuất bản cuốn “Mental Dynamite” nhưng không được để ý
…
Năm 1963, Tổ chức phi lợi nhuận Napoleon Hill Foundation được thành lập.
Napoleon Hill qua đời tại Bệnh viện đa khoa Greenville ở Greenville, Nam Carolina lúc 6:30 chiều Chủ Nhật ngày 8 tháng 11 năm 1970.
Những người bán sách nói rằng sách của ông bán hạy hơn sau khi ông qua đời.
Không ai thực sự có thể giải thích rõ ràng và đầy đủ lý do khiến tác phẩm “Think and Grow Rich” có thể được ưa chuộng đến vậy. Hàng thập kỷ qua, trải qua nhiều lần tái bản, độ phủ sóng của tác phẩm dường như không giảm mà còn tăng lên. Khi mà các nhà phân tích cho rằng so với thời gian mới phát hành, Think and Grow Rich những năm gần đây còn bán chạy hơn.
Vài thập kỷ qua là thời kỳ sinh lời cho đủ loại sách self-help và sách thành công trong kinh doanh. Napoleon Hill đã mở đường cho cả một ngành công nghiệp. Nhưng tác phẩm đầu tay của Napoleon được coi là “nguồn” khi mọi người đi sâu vào sách self-help và sách thành công trong kinh doanh.
Cuốn “Think and Grow Rich” của Hill được truyền tay nhau trong một số giới kinh doanh và bất động sản như một loại văn bản cổ xưa. Trên thực tế, khi The Secret xuất hiện vào giữa những năm 2000, vô số nhà văn khởi nghiệp sẽ viết sách của riêng họ, chỉ ra các tác phẩm của Napoleon Hill là nền tảng thực sự cho cái mà The Secret gọi là Luật hấp dẫn.
Những trích dẫn hay nhất của Napoleon Hill
- “Tell me how you use your spare time, and how you spend your money, and I will tell you where and what you will be in ten years from now”
Tạm dịch: Hãy cho tôi biết bạn sử dụng thời gian rảnh rỗi như thế nào và bạn tiêu tiền như thế nào. Tôi sẽ cho bạn biết bạn sẽ ở đâu trong vòng mười năm nữa.
- “A goal is a dream with a deadline.”
Tạm dịch: Một mục tiêu là một giấc mơ có thời hạn
- “The man who does more than he is paid for will soon be paid for more than he does.”
Tạm dịch: Người làm nhiều hơn những gì anh được nhận thì sẽ sớm nhận được nhiều hơn những gì anh làm.
- “Don’t wait. The time will never be just right. Start where you stand, and work whatever tools you may have at your command and better tools will be found as you go along.”
Tạm dịch: Đừng chờ đợi, thời gian sẽ không bao giờ đúng. Bắt đầu từ nơi bạn đứng là làm việc với bất kỳ công cụ nào bạn có thể và công cụ tốt hơn sẽ được tìm thấy khi bạn tiếp tục đi.
- “Some people dream of success, while others wake up and work hard at it.”
Tạm dịch: Một số người mơ ước thành công, trong khi những người khác thức dậy và làm việc chăm chỉ cho ước mơ ấy.
- “Most great people have achieved their greatest success just one step beyond their greatest failure.”
Tạm dịch: Hầu hết những người vĩ đại đã đạt được thành công lớn nhất trong đời bằng một bước vượt lên sai lầm lớn nhất của họ.
- “Success comes to those who become success conscious.”
Tạm dịch: Thành công đến với những người lĩnh hội được ý thức thành công.
- “Any idea, plan, or purpose may be placed in the mind through repetition of thought.”
Tạm dịch: Bất kỳ ý tưởng, kế hoạch hoặc mục đích nào cũng có thể được đặt trong tâm trí thông qua sự lặp lại của suy nghĩ.
- “When your desires are strong enough, you will appear to possess superhuman powers to achieve.”
Tạm dịch: Khi ham muốn của bạn đủ mạnh, trong bạn sẽ xuất hiện sức mạnh siêu nhiên để đạt được thành công.
- “The starting point of all achievement is desire. Keep this constantly in mind. Weak desires bring weak results, just as a small fire makes a small amount of heat.”
Tạm dịch: Điểm khởi đầu của tất cả các thành tựu là khát khao. Hãy ghi nhớ điều này liên tục. Một khát vọng yếu ớt sẽ mang lại kết quả yếu, giống như một ngọn lửa nhỏ chỉ tạo ra một lượng nhiệt nhỏ
- “Great achievement is usually born of great sacrifice, and never the result of selfishness.”
Tạm dịch: Thành tựu lớn thường được sinh ra từ sự hy sinh cao cả, và không bao giờ là kết quả của sự ích kỷ
- “Opportunity often comes disguised in the form of misfortune or temporary defeat.”
Tạm dịch: Cơ hội thường được ngụy trang dưới dạng bất hạnh hoặc những thất bại tạm thời
- “Every adversity, every failure, every heartbreak, carries with it the seed of an equal or greater benefit.”
Tạm dịch: Mọi nghịch cảnh, mọi thất bại, mọi đau buồn, đều mang theo hạt giống của một lợi ích tương đương hoặc lớn hơn
- “It is literally true that you can succeed best and quickest by helping others succeed.”
Tạm dịch: Chân lý chính là bạn có thể thành công tốt nhất và nhanh nhất bằng cách giúp người khác thành công
- “Success is good at any age, but the sooner you find it, the longer you will enjoy it.”
Tạm dịch: Thành công có thể đến ở mọi lứa tuổi, nhưng bạn càng tìm thấy nó sớm, bạn sẽ càng được hưởng thụ nó lâu hơn.
- “It takes half your life before you discover life is a do-it-yourself project.”
Tạm dịch: Phải mất một nửa cuộc sống của bạn trước khi bạn khám phá cuộc sống là một dự án được hoàn thành bởi chính mình.
- “Victory is always possible for the person who refuses to stop fighting.”
Tạm dịch: Chiến thắng luôn luôn có thể cho người không ngừng chiến đấu.
- “When defeat comes, accept it as a signal that your plans are not sound, rebuild those plans, and set sail once more toward your coveted goal.”
Tạm dịch: Khi thất bại đến, hãy chấp nhận nó như một tín hiệu cho thấy kế hoạch của bạn không tốt, xây dựng lại những kế hoạch đó và một lần nữa hướng về mục tiêu mà bạn ao ước.
- “A positive mind finds a way it can be done; A negative mind looks for all the ways it can’t be done.”
Tạm dịch: Một tâm trí tích cực tìm ra cách nó có thể được thực hiện; Một tâm trí tiêu cực tìm kiếm tất cả những cách nó không thể được thực hiện
- “The way of success is the way of continuous pursuit of knowledge.”
Tạm dịch: Đường đến thành công là theo đuổi kiến thức liên tục
- “Deliberately seek the company of people who influence you to think and act on building the life you desire.”
Tạm dịch: Hãy cố gắng tìm kiếm công ty của những người có ảnh hưởng đến bạn trong suy nghĩ và hành động để xây dựng cuộc sống mà bạn mong muốn
- “You are the master of your destiny. You can influence, direct and control your own environment. You can make your life what you want it to be.”
Tạm dịch: Bạn là chủ nhân của số mệnh của mình. Bạn có thể tác động, định hướng và kiểm soát môi trường của chính mình. Bạn có thể biến cuộc sống của mình thành điều bạn muốn
- “You give before you get.”
Tạm dịch: Hãy cho đi trước khi bạn nhận lại.
- “Strength and growth come only through continuous effort and struggle.”
Tạm dịch: Sức mạnh và trưởng thành chỉ đến thông qua nỗ lực và đấu tranh liên tục
- “The ladder of success is never crowded at the top.”
Tạm dịch: Tại đỉnh cao của thành công không bao giờ có quá nhiều người .
- “The more you give, the more comes back to you.”
Tạm dịch: Bạn càng cho đi, bạn càng nhận được nhiều hơn.
- “Think twice before you speak, because your words and influence will plant the seed of either success or failure in the mind of another.”
Tạm dịch: Hãy suy nghĩ hai lần trước khi bạn nói, bởi vì lời nói và ảnh hưởng của bạn sẽ gieo mầm thành công hoặc thất bại trong tâm trí của người khác
- “Create a definite plan for carrying out your desire and begin at once, whether you are ready or not, to put this plan into action.”
Tạm dịch: Tạo một kế hoạch nhất định để thực hiện mong muốn của bạn và bắt đầu ngay lập tức, cho dù bạn đã sẵn sàng hay chưa, để đưa kế hoạch này thành hành động
- “When you have talked yourself into what you want, right there is the place to stop talking and begin saying it with deeds.”
Tạm dịch: Khi bạn đã nói về bản thân mình về những gì bạn muốn, đó là thời điểm để bạn dừng lại và bắt đầu hành động
- “Patience, persistence and perspiration make an unbeatable combination for success.”
Tạm dịch: Kiên nhẫn, kiên trì và đổ mồ hôi tạo nên sự kết hợp tuyệt vời để thành công
- “Plan your work and work your plan.”
Tạm dịch: Lập kế hoạch công việc của bạn và làm việc theo kế hoạch của bạn.
- “You can think your way into or out of almost any circumstance, good or bad.”
Tạm dịch: Tư duy của bạn sẽ hướng dẫn bạn vào hoặc thoát ra trong hầu hết mọi trường hợp dù tốt hay xấu.
- “Procrastination is the bad habit of putting of until the day after tomorrow what should have been done yesterday.”
Tạm dịch: Chần chừ là thói quen xấu cho đến ngày mốt, những gì đáng lẽ phải làm từ hôm qua.
- “If you cannot do great things, do small things in a great way.”
Tạm dịch: Nếu bạn không thể làm những điều tuyệt vời, hãy làm những việc nhỏ một cách tuyệt vời
- “No one is ready for a thing until he believes he can acquire it.”
Tạm dịch: Không ai sẵn sàng cho một điều cho đến khi anh ta tin rằng anh ta có thể có được nó.
- “Keep you mind fixed on what you want in life: not on what you don’t want.”
Tạm dịch: Giữ cho tâm trí bạn cố định vào những gì bạn muốn trong cuộc sống: không phải những gì bạn không muốn.
- “Everyone faces defeat. It may be a stepping-stone or a stumbling block, depending on the mental attitude with which it is faced.”
Tạm dịch: Mọi người đều phải đối mặt với thất bại. Nó có thể là một bước đệm hoặc một rào cản, tùy thuộc vào thái độ tinh thần mà bạn phải đối mặt với nó.
- “Life reflects your own thoughts back to you.”
Tạm dịch:Cuộc sống của bạn chính là tấm gương phản chiếu những ý nghĩ của chính bạn.
- “If you do not see great riches in your imagination, you will never see them in your bank balance.”
Tạm dịch: Nếu bạn không thấy sự giàu có tuyệt vời trong trí tưởng tượng của mình, bạn sẽ không bao giờ thấy chúng trong số dư ngân hàng của mình.
- “Action is the real measure of intelligence.”
Tạm dịch: Hành động là thước đo thực sự của sự thông minh.
- “You become what you think about.”
Tạm dịch: Bạn trở thành những gì bạn nghĩ về
- “To be a star, you must shine your own light, follow your own path, and don’t worry about darkness, for that is when the stars shine brightest.”
Tạm dịch: Để trở thành một ngôi sao, bạn phải tỏa sáng ánh sáng của chính mình, đi theo con đường của riêng bạn và đừng lo lắng về bóng tối, vì đó là khi những ngôi sao tỏa sáng nhất.
- “Whatever your mind can conceive and believe, it can achieve.”
Tạm dịch: Bất cứ điều gì tâm trí bạn có thể tưởng tượng và tin tưởng, nó có thể đạt được.
- “Set your target and keep trying until you reach it”
Tạm dịch: Hãy đặt mục tiêu và hãy cố gắng cho đến khi bạn đạt được nó.
- “The starting point of all achievement is DESIRE. Keep this constantly in mind. Weak desire brings weak results, just as a small fire makes a small amount of heat”
Tạm dịch: Điểm bắt đầu của mọi thành tựu là ƯỚC MONG. Hãy luôn ghi nhớ điều này. Ước mong hời hợt đem đến kết quả kém cỏi, cũng như một đốm lửa nhỏ chỉ đem lại chút xíu ấm áp.
- “Desire is the starting point of all achievement, not a hope, not a wish, but a keen pulsating desire which transcends everything”
Tạm dịch: Khao khát là điểm bắt đầu của mọi thành tựu, không phải hy vọng, không phải mong muốn, mà là nỗi khát khao sâu sắc không ngừng rung động đến mức làm mờ đi mọi thứ.
- “Until you have cultivated the habit of saying some kind word of those whom you do not admire, you will be neither successful nor happy”
Tạm dịch: Chừng nào bạn còn chưa tạo thành thói quen nói lời tử tế với người bạn không cảm phục, bạn sẽ không có cả thành công lẫn hạnh phúc.
- “No one can make you jealous, angry, vengeful, or greedy – unless you let him”
Tạm dịch: Không ai có thể khiến bạn ghen tị, tức giận, thù hận hay tham lam – trừ phi bạn cho phép điều đó.
- “There is one quality which one must possess to win, and that is definiteness of purpose, the knowledge of what one wants, and a burning desire to possess it”
Tạm dịch: Có một phẩm chất mà người ta phải sở hữu để chiến thắng, và đó là tính xác định của mục đích, sự hiểu rõ mình muốn gì, và khao khát cháy bỏng để đạt được điều mình muốn.
- “The majority of men meet with failure because of their lack of persistence in creating new plans to take the place of those which fail”
Tạm dịch: Phần lớn người đời gặp thất bại bởi vì họ thiếu sự bền bỉ trong việc tạo ra những kế hoạch mới để thay thế cho kế hoạch thất bại.
Written By
Nguyễn Văn Thắng
Yêu Kinh Doanh – Thích Cà Phê
"Chúng ta không biết chắc khi nào chúng ta cần nó. Nhưng thường khi chúng ta cần, thì mọi thứ có vẻ muộn"
Nguyễn Văn Thắng
Founder IZGR

Bài Viết Mới Nhất
- Đừng quan tâm những thứ vội vã ngoài kia
- Kẻ hèn mọn không có gì nhục nhã hơn, người bi thương nhất là người rơi vào cảnh khốn khó.
- Nếu hôm nay bạn không lên tiếng thì ngày mai người tiếp theo sẽ là bạn
- Nếu lương của bạn là nguồn thu nhập duy nhất của bạn, bạn chỉ còn một bước nữa là nghèo khổ
- Lời nhẹ chớ khuyên người, không tiền chớ nói việc lớn